Skip to main content

Ekev 5767

This week's parashah, Ekev, presents with many wonderful passages, teachings, insights, and a few commandments as well. It sets the stage for the next three parashiyot which, together, contain an astounding 170 of all the Torah's 613 mitzvot. The first we encounter in parashat Ekev is the commandment to bench. After describing the marvelous qualities of the Land to which Hashem is bringing B'nei Yisrael - a goodly land, a land lacking in nothing - Moshe says, "V'achalta v'sava'ta uverachta et Hashem E-lokecha al ha'aretz hatovah asher natan lach" - You will eat and you will be satisfied and you will bless/thank the Eternal, your G-d, for the good land which He has given you.

The trouble with this passage is that it hardly seems to be phrased as a commandment. Rather, it is Moshe's prophetic vision of a people, eating to satiation and exprssing the natural feeling of gratitude that comes in the wake of such abundance and satiation. For, if it were a commandment to bless, would it not also be a commandment to eat, in fact, to be satiatied? After all, they are all expressed using the same form of the verb - the future (achieved via a vav conversive/consecutive). Clearly, there is no such commandment to eat, and thus, the commandment to bless must be derived either via tradition or interpretive principles (i.e., drash).

But, actually, there many mitzvot expressed in the same fashion. The imperative form of the verb is not by any means the default choice when formulating a mitzvah. But why not? Why not be clear: command, using the part of speech reserved for this mood!!

Whence does a command issue for us? Does it well up from inside, emerging from the deepest parts of ourselves, urging us to live up to who we really must become? Or does it surround us and overwhelm us from the outside, emanating from the ultimate Other, insisting we relinquish our hold on our sense of ourselves and act in a way which conforms to something greater?

The modern period has prefered autonomous obligation, but there is a substatial subcurrent which argues for a heteronomous source. Mitzvah, however, a word which the mystical link to tzavtah, meaning "joined together", might only achieve the fullness of its intent when the two sources are joined together. When the voice inside responds to the chorus outside, adding its unique harmony until "just do it" is neither one's one initiative nor external compulsion but being itself - that's when we have achieved "mitzvah".

So, isn't it so appropriate that the verb form used so frequently for commandment is the future tense - THIS WILL HAPPEN - not because someone is twisting my arm, nor because some voice of conscience is battering away quietly from the inside, but because it is true, and good, and I can be part of it.

Eat, feel the satiation and bless. What could be more natural a chain of events? So let's put our full awareness into those moments of being which are blessing, for that is our truest satiation.

Comments

Popular posts from this blog

The One (People) Who Must Not Be Named

Just as Balak brings Bil’am to consider his enemy from various vantage point, likewise does Parashat Balak allow us to view ourselves from the vantage point of others. The main story in Balak is of a single piece, and Am Yisrael appear only as foils for the central story – the interaction of Bil’am with Hashem. What is curious is that not only does Am Yisrael not appear as a real character in the story, we don’t even get a mention. Every time Balak or Bil’am refer to Am Yisrael in the non-visionary passages, they employ indirection: “this people”, “my enemies”, but never Yisrael. It almost feels that they are avoiding speaking the name, one which Bil’am, at least, employs so beautifully in his prophetic speeches. Now, recalling that this story of the interaction of other nations with Am Yisrael is being told in the Torah, I think the message is this: Yisrael is our name in the context of our covenantal interactions with Hashem, just as Hashem’s real name is used only in the conte...

My G-d, a Navaho?

--> Shabbat Shirah, it’s time to sing. Standing on the edge of a Red Sea that has returned to its roiling nature, drowning the fleeing, terrified Egyptian charioteers, Am Yisrael is ecstatic and, with Moshe, breaks into song. They sang in unison a song that welled up from a prophetic vision of redemption that, our sages tell us, outstripped even the visions of Yechezk’el and Isaiah, both of whom “saw” Hashem enthroned on high. The song so permeated the very fabric of being that it is introduced with the imperfect mood of the verb – Az Yashir Moshe… “Then Moshe will sing”, as though the song is every ringing in the background of our Jewishness. So what did they sing? Pure poetry, and therefore, as difficult to feel confident in parsing as it must be even to attempt to imagine what they were feeling at that moment. And yet, we reprise it every day in our morning prayers, as part of Pesukei D’Zimra. Every verse of this song is fit for deep reflection; I’ve chosen...

The Mishkan as an Instance of Tzaddik

I was speaking last night with Yonatan Neril, a student at the yeshiva with a keen interest in exploring the nexus between Torah and environmental consciousness. We were discussing a seminar he will be giving, G-d willing, in the Bat Area in the next few months. He wanted to present Ya'akov Avinu as a model of environmental consciousness, focusing on two episodes of his life as depicted by the Midrash. The first is the famous image of Ya'acov at the Yabok, preparing for the encounter with Esav and, having crossed his family safely over the river, goes back for pachim ketanim , little flasks, seeming worthless given the danger hovering over Ya'acov, yet, as we are told, the righteous prize their few possessions, since they attest to the fact that they have studiously avoided theft. Variants of that Midrash tell us that the contents of those small vials was olive oil from the branch presented by the dove to Noach and preserved during all the intervening generations. The o...